勉县| 敦化| 长寿| 万山| 瓯海| 徽州| 凭祥| 乐清| 平昌| 吉安市| 无极| 惠安| 大同市| 南召| 枣强| 池州| 汝州| 肇东| 米泉| 宜州| 兴城| 潜山| 佛山| 洛宁| 丹寨| 阜新市| 扬州| 京山| 镇康| 綦江| 南宫| 元江| 绩溪| 吴江| 余江| 永安| 武隆| 同心| 高台| 陕西| 魏县| 丁青| 下陆| 福州| 汉川| 西山| 泰来| 磐石| 德庆| 平陆| 八一镇| 华容| 泰州| 渭南| 寿阳| 梁山| 通渭| 西峰| 丹凤| 洞头| 海淀| 清远| 西安| 平和| 蠡县| 师宗| 丹棱| 宁陵| 兴文| 大关| 奉节| 山海关| 铜梁| 金寨| 攸县| 温泉| 太湖| 南海镇| 全州| 东台| 五台| 青铜峡| 承德县| 大洼| 延川| 定边| 松江| 旬邑| 白碱滩| 河口| 五通桥| 肥东| 洞口| 叶县| 鄯善| 沁水| 锡林浩特| 白河| 乌兰浩特| 碾子山| 和县| 高阳| 凤台| 永泰| 盐山| 威远| 荆州| 山东| 盐亭| 修武| 水富| 桃园| 许昌| 永兴| 青县| 石嘴山| 正安| 龙泉| 镇安| 华池| 囊谦| 乐昌| 蕉岭| 范县| 罗田| 桃源| 拉孜| 绥阳| 泽普| 祁县| 那曲| 蓬溪| 龙南| 应县| 贵南| 石拐| 南江| 文水| 永泰| 肇庆| 上林| 石柱| 远安| 安福| 丹巴| 望都| 加查| 贺兰| 抚州| 南川| 满洲里| 阿鲁科尔沁旗| 昂昂溪| 华山| 班戈| 四方台| 金沙| 大田| 都安| 天长| 临朐| 商南| 伊吾| 桐梓| 吉水| 龙海| 旺苍| 永安| 涟源| 南岳| 庄浪| 应县| 荥经| 博野| 阿克苏| 新乐| 洛浦| 塘沽| 丰城| 本溪满族自治县| 龙凤| 蕲春| 密云| 武清| 黑山| 温县| 澧县| 太白| 绥德| 莲花| 大丰| 德庆| 武宁| 楚州| 祁县| 清水| 卓资| 隆安| 普兰| 南宁| 沙圪堵| 琼结| 晋城| 临朐| 盐边| 萧县| 宁河| 崇明| 连州| 千阳| 康平| 措勤| 扬中| 嵊泗| 江宁| 新县| 建瓯| 金门| 乌马河| 陆良| 曲沃| 龙井| 红河| 石棉| 宁远| 余庆| 海兴| 秭归| 临县| 台安| 华县| 井陉矿| 汤原| 盐都| 井陉矿| 莱州| 库伦旗| 微山| 大关| 沅江| 凤山| 上犹| 南川| 丁青| 铜陵县| 屏边| 贞丰| 两当| 任丘| 鸡西| 桦川| 平和| 罗甸| 双阳| 泰宁| 焦作| 泰来| 荥阳| 周宁| 淳安| 五莲| 江安| 宜都| 鸡东| 百度

【历史相册】甲子大阅兵——国庆60周年阅兵全景实录

2019-03-19 12:34 来源:京华网

  【历史相册】甲子大阅兵——国庆60周年阅兵全景实录

  百度如湖州的月亮酒店位于太湖之上,结合周边的环境,以独特环形的造型成为湖州的新地标,也成为人们旅游观光的重要的景点之一。互联网群组信息服务提供者应当根据自身服务规模和管理能力,合理设定群组成员人数和个人建立群数、参加群数上限。

作为担负水域救援任务的分队,该中队在支队的协调下,与地方游泳馆积极联系,开展为期12课时水域救援训练。一是深入报道,扩大城市学宣传效应。

  人民群众对此深恶痛绝,迫切要求加强治理。12月9日,内蒙古某大学食堂厨房锅灶起火,系厨师在炒菜过程中,将水倒入高温油锅内导致。

  作者:编辑:陈俊男  15时30分左右,黑烟逐渐变成白烟,火势得到控制。

第十五条互联网信息服务提供者不得制作、复制、发布、传播含有下列内容的信息:(一)反对宪法所确定的基本原则的;(二)危害国家安全,泄露国家秘密,颠覆国家政权,破坏国家统一的;(三)损害国家荣誉和利益的;(四)煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的;(五)破坏国家宗教政策,宣扬邪教和封建迷信的;(六)散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;(七)散布淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖或者教唆犯罪的;(八)侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;(九)含有法律、行政法规禁止的其他内容的。

  |

  一旦遭遇网络诈骗,应第一时间报警,及时止损。大队长刘海华首先宣读了江西省公安厅下发的《关于认真做好消防机构转制过渡期消防工作暨今冬明春火灾防控工作》的通知,随后又一起学习了省总队《关于冬防第一轮火灾事故暗访督查情况》的通报,并结合辖区实际情况,分析了当前派出所消防监督管理工作中存在的主要问题,对近期辖区内的火灾形势进行了通报,要求各派出所要切实转变思维方式,解放思想,主动作为,提高对执法主体的认知度,切实履行公安派出所消防监督的工作职责。

  北宋时期日本僧人成寻就在他的《参天台五台山记》中记载了他在江口码头观察到的景象:巳时雨止,潮满满来,音如雷声……造岸潮向来,奇怖事也。

  部长们在这里直面热点,回应关切。归根到底,天才儿童不是社会的“异类”,他们在某一领域的天赋终究是要为社会作贡献的,是要与普通人群分享的。

  特勤中队作为首批到场的救援力量立即成立侦查组携带热成像仪、测温仪等侦检器材,迅速开展火情内部侦查和被困人员搜寻。

  百度案件中,受害人曹先生收到冒充《出彩中国人》栏目发送的中奖短信,称他被选为幸运观众,将获得奖金158000元及苹果笔记本电脑一台。

  刚来中队时,李佳蓬扛起肩梯都有困难。12月9日,内蒙古某大学食堂厨房锅灶起火,系厨师在炒菜过程中,将水倒入高温油锅内导致。

  百度 百度 百度

  【历史相册】甲子大阅兵——国庆60周年阅兵全景实录

 
责编:
河南头条>正文

【历史相册】甲子大阅兵——国庆60周年阅兵全景实录

2019-03-19 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    百度